- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:393 天 連續簽到:1 天
|
外国诗歌英汉对译:Hold fast to dreams
# W6 K; O0 E: J; q . t' U1 u) R! b b. [9 g" X
Hold fast to dreams% V' Y+ a# G3 M+ \5 }/ \
紧紧抓住梦想,
5 }' D7 Y3 ?2 W For if dreams die6 I# ]. I1 ?* ^+ D
梦想若是消亡
1 y2 A( e$ u Z5 \$ \& c2 u Life is a broken-winged bird) g* ~2 V) w% b
生命就象鸟儿折了翅膀
8 a. S, Z( |# ?4 c: T That can never fly u" Q: \2 {* Y) p
再也不能飞翔
; b1 U$ N; H/ j" D! _ Hold fast to dreams- w$ G4 I4 G8 {3 _. ^
紧紧抓住梦想1 {; r# i9 v& J) a: A) [
For when dreams go; f# R' b, Y# `
梦想若是消丧
. n7 r& ^6 D2 M. ]9 [ Life is a barren field
! k9 b4 m) ]8 x+ { U/ ~ 生命就象贫瘠的荒野9 _* D! O* l; V; N
Frozen only with snow
U3 D1 k5 S- j. R, G5 K 雪覆冰封,万物不再生
3 y& ^1 f! Y/ j# M |
|